Наши ветераны

angle-left null Лысенко Муза Дмитриевна

Родилась 9 января 1926 года в г. Москве.

После начала Великой Отечественной войны, окончив 9 классов, поступила на курсы иностранных языков и была направлена на военную службу в качестве переводчика немецкого языка в лагерь для военнопленных под Сталинградом. В январе 1944 года переведена во фронтовой приёмно-распределительный лагерь № 24, который двигался вслед за наступающим 3-м Белорусским фронтом. В нём она вместе с оперативными работниками добывала разведданные о боевых частях гитлеровцев. Затем работала в управлении лагеря № 168 для военнопленных в г. Минске и помогала выявлению среди них военных преступников, творивших злодеяния на временно оккупированных территориях, участвовала в судебных процессах над ними, в которых они понесли заслуженное наказание.

В 1950 году она принята на должность библиотекаря, затем заведующей делопроизводством Военной академии им. К.Е. Ворошилова, окончив за послевоенный период школу рабочей молодёжи и ВЮЗИ. В 1957 году избрана народной судьёй Усманского района Липецкой области, затем до 1964 года была членом Липецкого областного суда. С 1964 трудилась на должности прокурора, старшего прокурора управления по надзору за рассмотрением уголовных дел в судах Прокуратуры РСФСР до выхода на пенсию в 1983 году.

Старший советник юстиции, Почётный работник прокуратуры, за боевые и трудовые заслуги награждена орденом «Отечественной войны» 2 степени, медалями «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 г.г.», «Ветеран труда», «Ветеран прокуратуры», неоднократно поощрялась Прокурором РСФСР и Генеральным прокурором СССР.

Скончалась Муза Дмитриевна 15 июля 2011 года.

***

Возмездие*

В грозном 1941 году, когда фашист­ские полчища стояли под Москвой, мно­гие средние школы в столице были закрыты, так как в помещениях школ размещались семьи, чьи дома были раз­рушены во время налетов вражеской авиации. Не работала и школа, в кото­рой я училась в 9 классе. Поступила на курсы иностранных языков, успешно за­кончила их, и, получив квалификацию переводчика немецкого языка, была на­правлена на военную службу в лагерь для военнопленных под Сталинградом. Первое время в работе встречались большие трудности. Запас военных слов у меня был небольшой, поэтому прихо­дилось прибегать к помощи немцев-ан­тифашистов.

В январе 1944 года была направлена во фронтовой приемно-пересыльный ла­герь для военнопленных № 24, который в тот период только что формировался под Смоленском.

Там, на военной службе, я находилась до конца войны. Лагерь двигался за 3-м Белорусским фронтом по Белоруссии (гг. Орша, Борисов, Минск, Молодечно), Прибалтике (гг. Вильнюс, Каунас, Шауляй), территории бывшей Восточной Пруссии (ныне Калининградской облас­ти). Вместе с оперативными работни­ками добывали у военнопленных разве­дывательные данные о дислокации вой­сковых частей, военных аэродромов, складов с боеприпасами, военных объ­ектов в городах, которые находились на пути следования 3-го Белорусского фронта. Интересовались новым секретным немецким оружием ФАУ-3.

В Прибалтике подразделение солдат, приданное управлению лагеря, занима­лось вылавливанием в лесах немецких солдат, на которых гитлеровским коман­дованием возлагалась задача: после отступления немецкой армии совершать всевозможные диверсии в нашем тылу. Мне приходилось переводить показания этих солдат на допросах.

После расформирования ФППЛ-24 ра­ботала переводчиком в Управлении ла­геря № 168 МВД СССР, который распо­лагался в г. Минске (Красное Урочище). Здесь перед оперативно-чекистским от­делом была поставлена задача - выяв­лять среди военнопленных военных пре­ступников, творивших злодеяния на временно оккупированной советской территории, в частности на территории Белоруссии.

В отношении военных преступников возбуждались уголовные дела, велось расследование, затем подследственные объединялись в группы по воинским ча­стям и предавались суду.

Приняла участие в качестве перевод­чика в трех судебных процессах над не­мецкими военными преступниками, ко­торые проходили в 1947 году в городах Боб­руйске, Гомеле и Витебске.

Мне особенно запомнился судебный процесс над группой военных преступ­ников во главе с командующим корпусом гитлеровским генералом Гольвицем. В группе был также один командир ро­ты, который дал приказ солдатам стре­лять по беззащитным мирным со­ветским гражданам, пытавшимся вы­скочить из подожженного фашистами сарая, куда их согнали в качестве залож­ников за действия партизан. Гитлеров­ские генералы обвинялись в злодеяниях, творимых солдатами подчиненных им воинских частей. Их преступления были официально установлены актами чрез­вычайных комиссий, свидетельскими показаниями местных жителей.

В июне 1944 года в населенном пунк­те севернее города Орша в одном из немецких бункеров нашими солдатами был обна­ружен распятым на кресте советский во­ин 26-й гвардейской дивизии Юрий Смирнов, зверски замученный фашис­тами. На этих позициях во время боевых действий находилась немецкая дивизия под командованием генерала Траута. Этот генерал предстал перед советским военным трибуналом в г. Витебске, и ему, наряду с другими эпизодами, предъявлялось обвинение в зверском надругательстве над советским воином. В фойе городского театра, где проходил судебный процесс, висело большое пан­но, на котором был изображен распятый на кресте Юрий Смирнов, около него не­мецкие палачи, а у ног валялись комсо­мольский билет и солдатская книжка. Внизу надпись: «Солдаты дивизии гене­рала Траута расправляются с Юрием Смирновым».

Военные преступники получили по заслугам.

Эти судебные процессы сыграли важ­ную роль в моей дальнейшее жизни. По возвращении в Москву, я устроилась на работу, одновременно училась в шко­ле рабочей молодежи.

Затем поступила на юридический фа­культет Московского государственного университета, по окончании которого стала работать в прокуратуре.

_____________

* См. Сборник «Фронтовые воспоминания. К 60-летию Победы в Великой Отечественной войне 1945-2005. Тула.2005, стр.153-156.