Нюрнбергский процесс - Прокуратура Ивановской области
Нюрнбергский процесс
Информация к 70-летию Международного военного трибунала в Нюрнберге.
В 2015 году наша страна праздновала 70-летний юбилей Дня Победы в Великой Отечественной войне.
О преступных деяниях фашисткой Германии в отношении Советского Союза и других стран свидетельствуют множество источников.
Это убийства и массовые казни, пытки, истязания, разграбление и разрушение материальных и культурных ценностей народов тех государств, в которых учиняли зверства гитлеровские вооруженные силы.
Для того чтобы покарать военных преступников Германии за совершенные ими преступления против человечности объединились три союзные державы (Великобритания, Соединенные Штаты и Советский Союз), выступая в интересах тридцати двух объединенных наций.
С этой целью в Нюрнберге с ноября 1945 года стал осуществлять свою деятельность Международный военный трибунал.
В состав учрежденного Комитета обвинителей этого комитета входили главные обвинители от СССР, Англии, США и Франции или их заместители.
18 октября1945 г. состоялось открытое распорядительное заседание Международного Военного Трибунала в Берлине.
На заседании присутствовали: главный обвинитель Международного Военного Трибунала от Советского Союза Р.А. Руденко, главный обвинитель от Великобритании Хартли Шоукросс, главного обвинителя от США Роберта Джексона замещал его помощник Шей, главного обвинителя от Франции Франсуа де Ментона представлял его помощник Дюбост.
Главный обвинитель от Советского Союза Р.А. Руденко вручил суду русский текст обвинительного заключения, а представители обвинения от Франции, Великобритании и США вручили тексты на французском и английском языках. Главные обвинители заявили, что этот текст обвинительного заключения был принят Комитетом.
Обвинительное заключение, представленное Комитетом главных обвинителей, рассматривает преступления следующих обвиняемых: Германа Вильгельма Геринга, Рудольфа Гесса, Иоахима фон Риббентропа, Роберта Лея, Вильгельма Кейтеля, Эрнста Кальтенбруннера, Альфреда Розенберга, Ганса Франка, Вильгельма Фрика, Юлиуса Штрейхера, Вальтера Функа, Гельмара Шахта, Густава Круппа фон Болен унд Гальбах, Карла Деница, Эриха Редера, Бальдура фон Шираха, Фрица Заукеля, Альфреда Иодля, Мартина Бормана, Франца фон Папена, Артура Зейсс-Инкварта, Альберта Шпеера, Константина фон Нейрата и Ганса Фриче — индивидуально и как членов любой из следующих групп или организаций, к которым они соответственно принадлежали, а именно: правительственный кабинет, руководящий состав национал-социалистской партии, охранные отряды германской национал-социалистской партии (СС), включая группы службы безопасности (СД), государственная тайная полиция (гестапо), штурмовые отряды германской национал-социалистской партии (СА), генеральный штаб и высшее командование германскими вооруженными силами.
Судебный процесс над военными преступниками, входивших в высшее руководство Германии, продолжался почти 11 месяцев (с 20 ноября 1945 года по 1 октября 1946 года). В судебном процессе принимали участие высококвалифицированные прокуроры и следователи.
Обвинение базировалось, в том числе, на собранных работниками Прокуратуры Союза ССР, Прокуратур РСФСР, УСС, доказательствах совершенных на оккупированных территориях Союза ССР немецко-фашистскими захватчиками преступлений против Мира и Человечества.
8 февраля 1946 года главный обвинитель от СССР Р.А. Руденко произнес вступительную речь, в которой подчеркнул, что «…в лице подсудимых мы судим не только их самих, но и преступные учреждения и организации, ими созданные, человеконенавистнические «теории» и «идеи», ими распространяемые в целях осуществления давно задуманных преступлений против мира и человечества». Роман Андреевич также сказал, что «Гитлеризм навязал миру войну, которая принесла свободолюбивым народам неисчислимые бедствия и безмерные страдания. Миллионы людей пали жертвами войны, которую зажгли гитлеровские разбойники, возмечтавшие о покорении свободных народов демократических стран и установлении гитлеровской тирании в Европе и во всем мире… ».
В числе прочих доказательств злодеяний фашисткой Германии обвинением представлен Трибуналу секретный документ относительно использования работниц в домашнем хозяйстве Германии. Этот документ представляет собой выдержки из протокола заседания у Заукеля, состоявшегося 3 сентября1942 г. Вот некоторые из этих выдержек:
1. «Фюрер распорядился о немедленном привлечении 400—500 тысяч украинских женщин в возрасте от 15 до 35 лет для использования их в домашнем хозяйстве».
2. «Фюрер в категорической форме выразил желание онемечить большое число этих девушек».
3. «По воле фюрера, через 100 лет в Европе должно жить 250 миллионов человек, говорящих по-немецки».
4. «Рассматривать этих работниц из Украины как работниц Востока и делать на них метку «Восток-Ост».
5. «Гаулейтер Заукель добавил, что независимо от привлечения работниц в домашнее хозяйство предусмотрено использование дополнительного миллиона рабочих рук с Востока».
6. «Ссылка на трудные условия доставки хлебных запасов из других стран в Германию его, Заукеля, совершенно не трогает. Он нашел бы пути и средства для использования украинского хлеба и скота, мобилизуя всех евреев Европы, установив из них живую цепь для передачи тары на Украину».
Блестящий оратор Руденко, выполняя долг перед «Высоким судом, перед светлой памятью невинных жертв, перед совестью народов, перед своей собственной совестью» всегда произносил сильные, убедительные речи, представляя суду собранные доказательства для вынесения справедливого и сурового приговора.
Международный военный трибунал вынес приговор нацистским преступникам и нацизму.
Он приговорил:
· Геринга, Риббентропа, Кейтеля, Кальтенбруннера, Розенберга, Франка, Фрика, Штрейхера, Заукеля, Зейсс-Инкварта, Бормана (заочно) и Йодля (был посмертно оправдан при пересмотре дела мюнхенским судом в 1953 году) к смертной казни через повешение.
· Гесса, Функа и Редера к пожизненному заключению.
· Шираха и Шпеера к 20 годам тюремного заключения.
· Нейрата к 15 годам тюремного заключения.
· Деница к 10 годам тюремного заключения.
Фриче, Папен и Шахт были оправданы.
Обвинительные приговоры Международного военного трибунала подтвердили, что террор и агрессия, направленные против мирного населения, являются преступлением международного характера и никогда не остаются безнаказанными.
Для подготовки этой информации использована книга «НЮРНБЕРГСКИЙ ПРОЦЕСС СБОРНИК МАТЕРИАЛОВ» (Издание третье, исправленное и дополненное. Государственное Издательство ЮРИДИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. МОСКВА. 1955. Сборник материалов Нюрнбергского процесса над главными немецкими военными преступниками в двух томах подготовлен под редакцией К.П. Горшенина (главный редактор), Р.А. Руденко и И.Т. Никитченко), а также материалы, размещенные на официальном сайте Генеральной прокуратуры Российской Федерации.
Перевод с английского языка
Заявление Международной ассоциации прокуроров по случаю 70-летия создания Международного военного трибунала в Нюрнберге
20 ноября 2015 г.
Сегодня исполняется 70 лет со дня начала работы Международного военного трибунала в Нюрнберге, учрежденного для суда над главными военными преступниками стран европейской оси, первое заседание которого состоялось 20 ноября 1945 г.
В результате слаженной работы команды обвинителей от четырех союзных держав – Советского Союза, Великобритании, США и Франции – обвинение было предъявлено 24 нацистским лидерам, восемнадцати из которых 1 октября 1946 г. в соответствии с Уставом был вынесен обвинительный приговор.
Нюрнбергский процесс явился уникальным событием в истории. Впервые руководители государства были осуждены за преступления против мира, военные преступления и преступления против человечности. «Суд народов», как называли Нюрнбергский трибунал, сурово осудил нацистский режим, его институты, должностных лиц и их практику и на долгие годы определил вектор политико-правового развития.
Работа Международного военного трибунала и сформулированные в то время Нюрнбергские принципы придали импульс развитию международного гуманитарного и уголовного права, способствовали созданию других механизмов международного уголовного правосудия.
Нюрнбергские принципы остаются востребованными и в современном глобализированном мире, полном противоречий и конфликтов, которые препятствуют обеспечению мира и стабильности.
Международная ассоциация прокуроров поддерживает резолюцию A/RES/69/160 от 18 декабря 2014 г. Генеральной Ассамблеи ООН «Борьба с героизацией нацизма, неонацизмом и другими видами практики, которые способствуют эскалации современных форм расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости», в которой, в частности, содержится призыв к государствам принимать в соответствии с международными стандартами в области прав человека более эффективные меры по борьбе с проявлениями нацизма и экстремистскими движениями, создающими реальную угрозу демократическим ценностям.
Международная ассоциация прокуроров призывает своих членов и других прокуроров в мире принять активное участие в организации и проведении национальных и международных мероприятий, посвященных празднованию 70-летия создания Международного военного трибунала в Нюрнберге.
(Опубликовано 20 ноября 2015 г. на интернет-сайте Международной ассоциации прокуроров www.iap-association.org).
06.10.2016 представители прокуратуры Ивановской области приняли участие в организованном прокуратурой области мероприятии, посвященному 70-летию со дня вынесения приговора Нюрнбергским трибуналом.
Указанное мероприятие, направленное на профилактику экстремизма и терроризма в молодежной среде, проведено на базе бюджетного учреждения «Ивановский Дом национальностей».
Со вступительным словом перед студентами ивановских ВУЗов выступил старший помощник прокурора области по надзору за исполнением законов о федеральной безопасности и межнациональных отношениях, противодействии экстремизму и терроризму Митюнин Р.С.
Он, в частности, напомнил присутствующим о том, что 1 октября 1946 года в Нюрнберге был оглашен приговор преступникам, входившим в высшее руководство фашистской Германии. Нюрнбергский процесс явился уникальным событием в истории. Впервые руководители государства были осуждены за преступления против мира, военные преступления и преступления против человечности. Успешный опыт противостояния агрессии и террору времен Второй мировой войны актуален по сей день.
Перед молодежью также выступили начальник департамента внутренней политики Ивановской области Нестеров Е.Л., доцент Ивановского филиала РАНХиГС доктор исторических наук Околотин В.С.
В своих выступлениях участники встречи отметили историческое значение Нюрнбергского трибунала, актуальность в современном мире результатов его работы, выразившихся в осуждении и признании преступным нацизма.
Затем присутствующие посмотрели документальный фильм «Нюрнбергский процесс. Репортаж из прошлого» (автор сценария А.Г. Звягинцев), основанный на сохранившихся исторических документах и кинохронике событий тех лет.
Обращаем Ваше внимание, что указанный документальный фильм размещен на сайте Генеральной прокуратуры Российской Федерации.
Фотоматериалы предоставлены пресс-службой Ивановского Дома национальностей.
- 28 февраля 2019, 19:49
Генеральная Ассамблея,
руководствуясь Уставом Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларацией прав человека, Международным пактом о гражданских и политических правах, Международной конвенцией о ликвидации всех форм расовой дискриминации и другими соответствующими договорами по правам человека,
ссылаясь на положения резолюций Комиссии по правам человека 2004/16 от 16 апреля 2004 года и 2005/5 от 14 апреля 2005 года и соответствующих резолюций Совета по правам человека, в частности резолюций 7/34 от 28 марта 2008 года, 18/15 от 29 сентября 2011 года и 21/33 от 28 сентября 2012 года, а также своих резолюций 60/143 от 16 декабря 2005 года, 61/147 от 19 декабря 2006 года, 62/142 от 18 декабря 2007 года, 63/162 от 18 декабря 2008 года, 64/147 от 18 декабря 2009 года, 65/199 от 21 декабря 2010 года, 66/143 от 19 декабря 2011 года, 67/154 от 20 декабря 2012 года, 68/150 от 18 декабря 2013 года и 69/160 от 18 декабря 2014 года по этому вопросу, резолюций 61/149 от 19 декабря 2006 года, 62/220 от 22 декабря 2007 года, 63/242 от 24 декабря 2008 года, 64/148 от 18 декабря 2009 года, 65/240 от 24 декабря 2010 года, 66/144 от 19 декабря 2011 года, 67/155 от 20 декабря 2012 года и 68/151 от 18 декабря 2013 года и своей резолюции 69/162 от 18 декабря 2014 года, озаглавленной «Глобальный призыв к конкретным мерам, направленным на полную ликвидацию расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и всеобъемлющее осуществление и принятие последующих мер по выполнению Дурбанской декларации и Программы действий»,
признавая другие важные инициативы Генеральной Ассамблеи, предпринимаемые в целях повышения уровня осведомленности о страданиях жертв расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в том числе в исторической перспективе, в частности в память о жертвах рабства и трансатлантической работорговли,
памятуя о семидесятой годовщине учреждения Нюрнбергского трибунала и ссылаясь в этой связи на Устав Трибунала и приговор Трибунала, который признал преступными, в частности, организацию СС и все ее составные части, включая «Ваффен СС», в лице официальных членов СС, причастных к совершению или знавших о совершении военных преступлений и преступлений против человечности, связанных со Второй мировой войной, а также на другие соответствующие положения Устава и приговора,
ссылаясь также на соответствующие положения Дурбанской декларации и Программы действий, принятых 8 сентября 2001 года Всемирной конференцией по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в частности пункт 2 Декларации и пункт 86 Программы действий, а также на соответствующие положения итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса от 24 апреля 2009 года, в частности пункты 11 и 54,
будучи встревожена в этой связи распространением во многих частях мира различных экстремистских политических партий, движений и групп, включая группы неонацистов и «бритоголовых», а также расистских экстремистских движений и идеологий,
будучи глубоко обеспокоена всеми недавними проявлениями насилия и терроризма, спровоцированными сопряженными с применением насилия национализмом, расизмом, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью,
с глубокой озабоченностью признавая тревожный рост случаев дискриминации, нетерпимости и экстремистского насилия, мотивируемых антисемитизмом, исламофобией и христианофобией и предубеждениями против людей, исповедующих иные религии и убеждения,
напоминая, что в 2015 году международное сообщество отпраздновало семидесятую годовщину победы над нацизмом во Второй мировой войне, и приветствуя в этой связи проведение 5 мая 2015 года специального торжественного заседания в ходе шестьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи,
подчеркивая, что это историческое событие способствовало формированию условий для создания Организации Объединенных Наций, призванной предотвратить будущие войны и избавить грядущие поколения от бедствий войны,
1. вновь подтверждает соответствующие положения Дурбанской декларации и итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса, в которых государства осудили сохранение и возрождение неонацизма, неофашизма и агрессивных националистических идеологий, основанных на расовых и национальных предубеждениях, и заявили, что эти явления никогда не могут заслуживать оправдания — ни в каких случаях и ни при каких обстоятельствах;
2. с признательностью принимает к сведению доклад Специального докладчика Совета по правам человека по вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, подготовленный в соответствии с просьбой, содержащейся в резолюции 69/160 Генеральной Ассамблеи;
3. выражает признательность Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека и его Управлению за их усилия по борьбе с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью, в том числе за ведение Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека базы данных о практических способах борьбы с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью;
4. выражает глубокую озабоченность по поводу прославления в любой форме нацистского движения, неонацизма и бывших членов организации «Ваффен СС», в том числе путем сооружения памятников и мемориалов и проведения публичных демонстраций в целях прославления нацистского прошлого, нацистского движения и неонацизма, а также посредством объявления или попыток объявить таких членов и тех, кто боролся против антигитлеровской коалиции и сотрудничал с нацистским движением, участниками национально -освободительных движений;
5. призывает ко всеобщей ратификации и эффективному осуществлению Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и призывает те государства-участники, которые еще не сделали этого, рассмотреть вопрос о том, чтобы сделать заявление в соответствии с ее статьей 14, признавая тем самым компетенцию Комитета по ликвидации расовой дискриминации принимать и рассматривать сообщения от отдельных лиц или групп лиц, находящихся под их юрисдикцией, которые утверждают, что они являются жертвами нарушения государством-участником каких-либо прав, закрепленных в Конвенции;
6. особо отмечает рекомендацию Специального докладчика о том, что любое «чествование нацистского режима, его союзников и связанных с ними организаций, будь то официально или неофициально, государства должны запретить», особо отмечает также, что такие виды практики оскорбляют память бесчисленных жертв Второй мировой войны и оказывают негативное влияние на детей и молодежь, и подчеркивает в этой связи важность принятия государствами мер в соответствии с международным правом прав человека по противодействию любому чествованию нацистской организации СС и всех ее составных частей, включая «Ваффен СС»;
7. выражает озабоченность по поводу непрекращающихся попыток осквернения или разрушения памятников, воздвигнутых в память о тех, кто боролся против нацизма в годы Второй мировой войны, а также незаконной эксгумации или переноса останков таких лиц и в этой связи настоятельно призывает государства в полной мере соблюдать свои соответствующие обязательства, в частности по статье 34 Дополнительного протокола к Женевским конвенциям 1949 года;
8. с беспокойством констатирует увеличение числа инцидентов расистского характера по всему миру, включая активизацию групп «бритоголовых», на которых лежит ответственность за многие из этих инцидентов, а также всплеск насилия на почве расизма и ксенофобии, жертвами которого становятся, в частности, лица, принадлежащие к национальным, этническим, религиозным или языковым меньшинствам, включая поджоги домов и акты вандализма в школах и местах отправления культа;
9. вновь подтверждает, что такие акты могут быть квалифицированы как подпадающие под действие Конвенции, что они не могут быть оправданы, когда они выходят за пределы действия прав на свободу мирных собраний и ассоциаций, а также прав на свободу выражения мнений, и что они могут подпадать под действие статьи 20 Международного пакта о гражданских и политических правах и могут подвергаться определенным ограничениям в соответствии со статьями 19, 21 и 22 Пакта;
10. безоговорочно осуждает любое отрицание или попытку отрицания Холокоста;
11. приветствует призыв Специального докладчика активно сохранять те связанные с Холокостом объекты, которые использовались нацистами в качестве лагерей смерти, концентрационных лагерей и лагерей принудительного труда и тюрем, а также его обращенный к государствам призыв принять меры, в том числе законодательные, правоохранительные и образовательные, чтобы положить конец любому отрицанию Холокоста
12. призывает государства продолжать предпринимать надлежащие шаги, в том числе с помощью национального законодательства в соответствии с международным правом прав человека в целях предотвращения мотивированных ненавистью заявлений и подстрекательства к насилию против лиц, принадлежащих к уязвимым группам;13. выражает глубокую озабоченность по поводу попыток использования коммерческой рекламы в целях спекуляции на страданиях жертв военных преступлений и преступлений против человечности, совершенных нацистским режимом во время Второй мировой войны;
14 . подчеркивает, что описанные выше виды практики оскорбляют память бесчисленных жертв преступлений против человечности, совершенных во время Второй мировой войны, в частности преступлений, совершенных организацией СС и теми, кто боролся против антигитлеровской коалиции и сотрудничал с нацистским движением, и могут оказывать негативное влияние на детей и молодежь и что отсутствие эффективного противодействия со стороны государств этим видам практики несовместимо с обязательствами государств — членов Организации Объединенных Наций по ее Уставу, включая обязательства, относящиеся к целям и принципам Организации;
15. подчеркивает также, что такие виды практики ведут к эскалации современных форм расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и способствуют распространению и умножению числа различных экстремистских политических партий, движений и групп, включая группы неонацистов и «бритоголовых», и призывает в этой связи к повышению бдительности;
16. выражает озабоченность в связи с тем, что вызовы правам человека и демократии со стороны экстремистских политических партий, движений и групп носят всеобщий характер и ни одна страна не застрахована от них;
17. подчеркивает необходимость принятия требующихся мер к тому, чтобы положить конец описанным выше видам практики, и призывает государства принимать в соответствии с международными стандартами в области прав человека более эффективные меры по борьбе с этими явлениями и экстремистскими движениями, создающими реальную угрозу демократическим ценностям;
18. призывает государства принимать дальнейшие меры для обеспечения учебной подготовки сотрудников полиции и других правоохранительных органов по вопросам, касающимся идеологий экстремистских политических партий, движений и групп, пропаганда взглядов которых представляет собой подстрекательство к насилию на почве расизма и ксенофобии, укреплять свой потенциал в деле борьбы с преступлениями на почве расизма и ксенофобии, выполнять свою обязанность привлекать к ответственности виновных в таких преступлениях и бороться с безнаказанностью;
19. выражает глубокую озабоченность по поводу увеличения числа мест, занимаемых представителями экстремистских партий расистского или ксенофобского характера в ряде национальных и местных парламентов, и особо отмечает в этой связи необходимость того, чтобы все демократические политические партии основывали свои программы и деятельность на уважении прав человека и свобод, демократии, верховенства права и благого управления и осуждали все выступления, которые распространяют идеи, основанные на расовом превосходстве или ненависти, и имеют своей целью разжигание современных форм расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости;
20. выражает озабоченность в связи с тем, что этнический профайлинг и применение насилия со стороны полиции против уязвимых групп мешает жертвам добиваться правовой защиты из-за их недоверия к юридической системе, и в этой связи призывает государства принимать меры по повышению степени разнообразия в составе правоохранительных органов и применять надлежащие санкции в отношении находящихся на государственной службе лиц, признанных виновными в имеющем расовые мотивы насилии или в использовании «языка ненависти»;
21. выражает глубокую озабоченность по поводу увеличения числа сообщений о случаях проявления расизма во время спортивных мероприятий, в том числе со стороны экстремистских групп, включая группы неонацистов и «бритоголовых», и призывает государства, спортивные федерации и другие соответствующие заинтересованные стороны усилить меры, направленные на недопущение таких инцидентов, признавая также при этом шаги, предпринятые многими государствами, спортивными федерациями и клубами для устранения расизма на спортивных мероприятиях;
22. напоминает о рекомендации Специального докладчика, касающейся включения во внутреннее уголовное законодательство положения, согласно которому совершение преступления с мотивами или целями, связанными с расизмом или ксенофобией, является отягчающим обстоятельством, влекущим за собой более суровые меры наказания, и призывает те государства, в законодательстве которых не содержится подобных положений, рассмотреть возможность выполнения этой рекомендации;
23. подчеркивает, что корни экстремизма носят многогранный характер и что с ними следует бороться посредством адекватных мер, таких как образование, повышение уровня осведомленности и развитие диалога, и в этой связи рекомендует активизировать меры, направленные на повышение уровня осведомленности молодежи об опасностях идеологий и деятельности экстремистских политических партий, движений и групп;
24. вновь подтверждает в этой связи особую важность того, чтобы законодательные меры дополнялись просвещением во всех формах, включая просвещение по вопросам прав человека, и призывает государства продолжать вкладывать средства в образование, в рамках как традиционных, так и нетрадиционных учебных программ, в частности с целью изменить взгляды и противодействовать идеям относительно расовой иерархии и расового превосходства и противодействовать их негативному влиянию, а также способствовать утверждению ценностей недискриминации, равенства и уважения для всех, как это отмечено Специальным докладчиком;
25. особо отмечает представленную Специальным докладчиком Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят четвертой сессии рекомендацию, в которой он отметил важность уроков истории, посвященных драматическим событиям и человеческим страданиям, ставшим результатом становления идеологий нацизма и фашизма;
26. подчеркивает важность других позитивных мер и инициатив, направленных на сближение общин и предоставление им условий для подлинного диалога, например в форме «круглых столов», рабочих групп и семинаров, в том числе учебных семинаров для государственных должностных лиц и работников средств массовой информации, а также различных мероприятий по повышению информированности общественности, особенно мероприятий, организуемых по инициативе представителей гражданского общества и требующих постоянной поддержки со стороны государства;
27. подчеркивает позитивную роль, которую могут играть в вышеупомянутых областях соответствующие органы и программы Организации Объединенных Наций, в частности Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры;
28. вновь подтверждает статью 4 Конвенции, согласно которой государства-участники осуждают всякую пропаганду и все организации, основанные на идеях или теориях превосходства одной расы или группы лиц определенного цвета кожи или этнического происхождения, или пытающиеся оправдать, или поощряющие расовую ненависть и дискриминацию в какой бы то ни было форме, и обязуются принять немедленные и позитивные меры, направленные на искоренение всякого подстрекательства к такой дискриминации или актов дискриминации, и с этой целью в соответствии с принципами, содержащимися во Всеобщей декларации прав человека, и правами, ясно изложенными в статье 5 Конвенции, в частности:
a) объявляют караемым по закону преступлением всякое распространение идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, всякое подстрекательство к расовой дискриминации, а также все акты насилия или подстрекательство к таким актам, направленным против любой расы или группы лиц другого цвета кожи или этнического происхождения, а также предоставление любой помощи для проведения расистской деятельности, включая ее финансирование;
b) объявляют противозаконными и запрещают организации, а также организованную и всякую другую пропагандистскую деятельность, которые поощряют расовую дискриминацию и подстрекают к ней, и признают участие в таких организациях или в такой деятельности преступлением, караемым законом;
c) не разрешают национальным или местным органам государственной власти или государственным учреждениям поощрять расовую дискриминацию или подстрекать к ней;
29. вновь подтверждает также, что, как подчеркивается в пункте 13 итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса, всякое выступление в пользу национальной, расовой или религиозной ненависти, представляющее собой подстрекательство к дискриминации, вражде и насилию, должно быть запрещено законом, что всякое распространение идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, или подстрекательство к расовой дискриминации, а также все акты насилия или подстрекательство к совершению таких актов должны быть объявлены преступлениями, наказуемыми по закону, в соответствии с международными обязательствами государств и что такого рода запреты согласуются с правом на свободу мнений и их свободное выражение;
30. признает ту позитивную роль, которую осуществление права на свободу мнений и их свободное выражение, а также полное уважение свободы искать, получать и распространять информацию, в том числе через Интернет, могут играть в борьбе с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью;
31. выражает обеспокоенность по поводу расширения использования Интернета для пропаганды и распространения идей расизма, расовой ненависти, ксенофобии, расовой дискриминации и связанной с ними нетерпимости и в этой связи призывает государства — участники Международного пакта о гражданских и политических правах противодействовать распространению вышеупомянутых идей и уважать свои обязательства согласно статьям 19 и 20 Пакта, в которых гарантируется право на свободное выражение мнений и изложены основания, позволяющие ограничивать по закону осуществление этого права;
32. признает необходимость поощрять использование новых информационно -коммуникационных технологий, включая Интернет, с целью способствовать борьбе с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью;
33. признает также позитивную роль, которую могут играть средства массовой информации в борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в поощрении культуры терпимости и в отражении многообразия многокультурного общества;
34. призывает государства, гражданское общество и другие соответствующие стороны использовать все возможности, в том числе возможности, предоставляемые Интернетом и социальными сетями, для противодействия в соответствии с международным правом прав человека распространению идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, и для пропаганды ценностей равенства, недискриминации, разнообразия и демократии;
35. призывает те государства, которые сделали оговорки к статье 4 Конвенции, серьезно рассмотреть вопрос об отзыве таких оговорок в первоочередном порядке, как подчеркивается Специальным докладчиком;
36. отмечает важность расширения сотрудничества на региональном и международном уровнях в целях противодействия всем проявлениям расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в частности применительно к вопросам, затронутым в настоящей резолюции;
37. подчеркивает важность тесного сотрудничества с гражданским обществом и международными и региональными правозащитными структурами для эффективного противодействия всем проявлениям расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, а также экстремистским политическим партиям, движениям и группам, включая группы неонацистов и «бритоголовых», и другим подобным им экстремистским идеологическим движениям, которые подстрекают к расизму, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости;
38. призывает государства — участники Конвенции обеспечивать, чтобы в их законодательство включались положения Конвенции, в том числе положения статьи 4;
39. призывает государства принять законы, необходимые для борьбы с расизмом, обеспечив при этом, чтобы изложенное в них определение расовой дискриминации соответствовало определению, содержащемуся в статье 1 Конвенции;
40. напоминает, что любые законодательные или конституционные меры, принимаемые в целях противодействия экстремистским партиям, движениям и группам расистского или ксенофобского характера, включая группы неонацистов и «бритоголовых», и подобным им экстремистским идеологическим движениям, должны отвечать соответствующим международным стандартам в области прав человека, в частности статьям 4 и 5 Конвенции и статьям 19-22 Пакта;
41. напоминает также о том, что Комиссия по правам человека в своей резолюции 2005/55 просила Специального докладчика продолжить проработку этого вопроса, сформулировать соответствующие рекомендации в его будущих докладах и запросить и принять к сведению в связи с этим мнения правительств и неправительственных организаций;
42. рекомендует государствам рассмотреть вопрос о включении в свои доклады для универсального периодического обзора и в свои доклады соответствующим договорным органам информацию о шагах, предпринимаемых для борьбы против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в том числе для выполнения положений настоящей резолюции;
43. просит Специального докладчика подготовить для представления Генеральной Ассамблее на ее семьдесят первой сессии и Совету по правам человека на его тридцать второй сессии доклады об осуществлении настоящей резолюции, в частности по ее пунктам 4, 6, 7, 9, 13, 14, 25 и 26 выше, на основе мнений, собранных в соответствии с просьбой Комиссии, о которой напоминается в пункте 41 выше;
44. выражает признательность тем правительствам и неправительственным организациям, которые предоставили информацию Специальному докладчику при подготовке им своих докладов Генеральной Ассамблее;
45. подчеркивает, что такая информация важна для обмена опытом и передовой практикой в борьбе с экстремистскими политическими партиями, движениями и группами, включая группы неонацистов и «бритоголовых», а также с другими экстремистскими идеологическими движениями, которые подстрекают к расизму, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости;
46. рекомендует правительствам и неправительственным организациям в полной мере сотрудничать со Специальным докладчиком в выполнении задач, изложенных в пункте 43 выше;
47. рекомендует правительствам, неправительственным организациям и соответствующим субъектам как можно шире распространять информацию, касающуюся содержания настоящей резолюции и изложенных в ней принципов, в том числе через средства массовой информации, но не ограничиваясь ими;
48. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.
80-e пленарное заседание, 17 декабря 2015 года
Прокуратура Ивановской области
28 февраля 2019, 19:49
Резолюция, принятая Генеральной Ассамблеей 17 декабря 2015 года [по докладу Третьего комитета (A/70/487)] 70/139. Борьба с героизацией нацизма, неонацизмом и другими видами практики, которые способствуют эскалации современных форм расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости
Генеральная Ассамблея,
руководствуясь Уставом Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларацией прав человека, Международным пактом о гражданских и политических правах, Международной конвенцией о ликвидации всех форм расовой дискриминации и другими соответствующими договорами по правам человека,
ссылаясь на положения резолюций Комиссии по правам человека 2004/16 от 16 апреля 2004 года и 2005/5 от 14 апреля 2005 года и соответствующих резолюций Совета по правам человека, в частности резолюций 7/34 от 28 марта 2008 года, 18/15 от 29 сентября 2011 года и 21/33 от 28 сентября 2012 года, а также своих резолюций 60/143 от 16 декабря 2005 года, 61/147 от 19 декабря 2006 года, 62/142 от 18 декабря 2007 года, 63/162 от 18 декабря 2008 года, 64/147 от 18 декабря 2009 года, 65/199 от 21 декабря 2010 года, 66/143 от 19 декабря 2011 года, 67/154 от 20 декабря 2012 года, 68/150 от 18 декабря 2013 года и 69/160 от 18 декабря 2014 года по этому вопросу, резолюций 61/149 от 19 декабря 2006 года, 62/220 от 22 декабря 2007 года, 63/242 от 24 декабря 2008 года, 64/148 от 18 декабря 2009 года, 65/240 от 24 декабря 2010 года, 66/144 от 19 декабря 2011 года, 67/155 от 20 декабря 2012 года и 68/151 от 18 декабря 2013 года и своей резолюции 69/162 от 18 декабря 2014 года, озаглавленной «Глобальный призыв к конкретным мерам, направленным на полную ликвидацию расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и всеобъемлющее осуществление и принятие последующих мер по выполнению Дурбанской декларации и Программы действий»,
признавая другие важные инициативы Генеральной Ассамблеи, предпринимаемые в целях повышения уровня осведомленности о страданиях жертв расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в том числе в исторической перспективе, в частности в память о жертвах рабства и трансатлантической работорговли,
памятуя о семидесятой годовщине учреждения Нюрнбергского трибунала и ссылаясь в этой связи на Устав Трибунала и приговор Трибунала, который признал преступными, в частности, организацию СС и все ее составные части, включая «Ваффен СС», в лице официальных членов СС, причастных к совершению или знавших о совершении военных преступлений и преступлений против человечности, связанных со Второй мировой войной, а также на другие соответствующие положения Устава и приговора,
ссылаясь также на соответствующие положения Дурбанской декларации и Программы действий, принятых 8 сентября 2001 года Всемирной конференцией по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в частности пункт 2 Декларации и пункт 86 Программы действий, а также на соответствующие положения итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса от 24 апреля 2009 года, в частности пункты 11 и 54,
будучи встревожена в этой связи распространением во многих частях мира различных экстремистских политических партий, движений и групп, включая группы неонацистов и «бритоголовых», а также расистских экстремистских движений и идеологий,
будучи глубоко обеспокоена всеми недавними проявлениями насилия и терроризма, спровоцированными сопряженными с применением насилия национализмом, расизмом, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью,
с глубокой озабоченностью признавая тревожный рост случаев дискриминации, нетерпимости и экстремистского насилия, мотивируемых антисемитизмом, исламофобией и христианофобией и предубеждениями против людей, исповедующих иные религии и убеждения,
напоминая, что в 2015 году международное сообщество отпраздновало семидесятую годовщину победы над нацизмом во Второй мировой войне, и приветствуя в этой связи проведение 5 мая 2015 года специального торжественного заседания в ходе шестьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи,
подчеркивая, что это историческое событие способствовало формированию условий для создания Организации Объединенных Наций, призванной предотвратить будущие войны и избавить грядущие поколения от бедствий войны,
1. вновь подтверждает соответствующие положения Дурбанской декларации и итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса, в которых государства осудили сохранение и возрождение неонацизма, неофашизма и агрессивных националистических идеологий, основанных на расовых и национальных предубеждениях, и заявили, что эти явления никогда не могут заслуживать оправдания — ни в каких случаях и ни при каких обстоятельствах;
2. с признательностью принимает к сведению доклад Специального докладчика Совета по правам человека по вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, подготовленный в соответствии с просьбой, содержащейся в резолюции 69/160 Генеральной Ассамблеи;
3. выражает признательность Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека и его Управлению за их усилия по борьбе с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью, в том числе за ведение Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека базы данных о практических способах борьбы с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью;
4. выражает глубокую озабоченность по поводу прославления в любой форме нацистского движения, неонацизма и бывших членов организации «Ваффен СС», в том числе путем сооружения памятников и мемориалов и проведения публичных демонстраций в целях прославления нацистского прошлого, нацистского движения и неонацизма, а также посредством объявления или попыток объявить таких членов и тех, кто боролся против антигитлеровской коалиции и сотрудничал с нацистским движением, участниками национально -освободительных движений;
5. призывает ко всеобщей ратификации и эффективному осуществлению Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и призывает те государства-участники, которые еще не сделали этого, рассмотреть вопрос о том, чтобы сделать заявление в соответствии с ее статьей 14, признавая тем самым компетенцию Комитета по ликвидации расовой дискриминации принимать и рассматривать сообщения от отдельных лиц или групп лиц, находящихся под их юрисдикцией, которые утверждают, что они являются жертвами нарушения государством-участником каких-либо прав, закрепленных в Конвенции;
6. особо отмечает рекомендацию Специального докладчика о том, что любое «чествование нацистского режима, его союзников и связанных с ними организаций, будь то официально или неофициально, государства должны запретить», особо отмечает также, что такие виды практики оскорбляют память бесчисленных жертв Второй мировой войны и оказывают негативное влияние на детей и молодежь, и подчеркивает в этой связи важность принятия государствами мер в соответствии с международным правом прав человека по противодействию любому чествованию нацистской организации СС и всех ее составных частей, включая «Ваффен СС»;
7. выражает озабоченность по поводу непрекращающихся попыток осквернения или разрушения памятников, воздвигнутых в память о тех, кто боролся против нацизма в годы Второй мировой войны, а также незаконной эксгумации или переноса останков таких лиц и в этой связи настоятельно призывает государства в полной мере соблюдать свои соответствующие обязательства, в частности по статье 34 Дополнительного протокола к Женевским конвенциям 1949 года;
8. с беспокойством констатирует увеличение числа инцидентов расистского характера по всему миру, включая активизацию групп «бритоголовых», на которых лежит ответственность за многие из этих инцидентов, а также всплеск насилия на почве расизма и ксенофобии, жертвами которого становятся, в частности, лица, принадлежащие к национальным, этническим, религиозным или языковым меньшинствам, включая поджоги домов и акты вандализма в школах и местах отправления культа;
9. вновь подтверждает, что такие акты могут быть квалифицированы как подпадающие под действие Конвенции, что они не могут быть оправданы, когда они выходят за пределы действия прав на свободу мирных собраний и ассоциаций, а также прав на свободу выражения мнений, и что они могут подпадать под действие статьи 20 Международного пакта о гражданских и политических правах и могут подвергаться определенным ограничениям в соответствии со статьями 19, 21 и 22 Пакта;
10. безоговорочно осуждает любое отрицание или попытку отрицания Холокоста;
11. приветствует призыв Специального докладчика активно сохранять те связанные с Холокостом объекты, которые использовались нацистами в качестве лагерей смерти, концентрационных лагерей и лагерей принудительного труда и тюрем, а также его обращенный к государствам призыв принять меры, в том числе законодательные, правоохранительные и образовательные, чтобы положить конец любому отрицанию Холокоста
12. призывает государства продолжать предпринимать надлежащие шаги, в том числе с помощью национального законодательства в соответствии с международным правом прав человека в целях предотвращения мотивированных ненавистью заявлений и подстрекательства к насилию против лиц, принадлежащих к уязвимым группам;13. выражает глубокую озабоченность по поводу попыток использования коммерческой рекламы в целях спекуляции на страданиях жертв военных преступлений и преступлений против человечности, совершенных нацистским режимом во время Второй мировой войны;
14 . подчеркивает, что описанные выше виды практики оскорбляют память бесчисленных жертв преступлений против человечности, совершенных во время Второй мировой войны, в частности преступлений, совершенных организацией СС и теми, кто боролся против антигитлеровской коалиции и сотрудничал с нацистским движением, и могут оказывать негативное влияние на детей и молодежь и что отсутствие эффективного противодействия со стороны государств этим видам практики несовместимо с обязательствами государств — членов Организации Объединенных Наций по ее Уставу, включая обязательства, относящиеся к целям и принципам Организации;
15. подчеркивает также, что такие виды практики ведут к эскалации современных форм расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и способствуют распространению и умножению числа различных экстремистских политических партий, движений и групп, включая группы неонацистов и «бритоголовых», и призывает в этой связи к повышению бдительности;
16. выражает озабоченность в связи с тем, что вызовы правам человека и демократии со стороны экстремистских политических партий, движений и групп носят всеобщий характер и ни одна страна не застрахована от них;
17. подчеркивает необходимость принятия требующихся мер к тому, чтобы положить конец описанным выше видам практики, и призывает государства принимать в соответствии с международными стандартами в области прав человека более эффективные меры по борьбе с этими явлениями и экстремистскими движениями, создающими реальную угрозу демократическим ценностям;
18. призывает государства принимать дальнейшие меры для обеспечения учебной подготовки сотрудников полиции и других правоохранительных органов по вопросам, касающимся идеологий экстремистских политических партий, движений и групп, пропаганда взглядов которых представляет собой подстрекательство к насилию на почве расизма и ксенофобии, укреплять свой потенциал в деле борьбы с преступлениями на почве расизма и ксенофобии, выполнять свою обязанность привлекать к ответственности виновных в таких преступлениях и бороться с безнаказанностью;
19. выражает глубокую озабоченность по поводу увеличения числа мест, занимаемых представителями экстремистских партий расистского или ксенофобского характера в ряде национальных и местных парламентов, и особо отмечает в этой связи необходимость того, чтобы все демократические политические партии основывали свои программы и деятельность на уважении прав человека и свобод, демократии, верховенства права и благого управления и осуждали все выступления, которые распространяют идеи, основанные на расовом превосходстве или ненависти, и имеют своей целью разжигание современных форм расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости;
20. выражает озабоченность в связи с тем, что этнический профайлинг и применение насилия со стороны полиции против уязвимых групп мешает жертвам добиваться правовой защиты из-за их недоверия к юридической системе, и в этой связи призывает государства принимать меры по повышению степени разнообразия в составе правоохранительных органов и применять надлежащие санкции в отношении находящихся на государственной службе лиц, признанных виновными в имеющем расовые мотивы насилии или в использовании «языка ненависти»;
21. выражает глубокую озабоченность по поводу увеличения числа сообщений о случаях проявления расизма во время спортивных мероприятий, в том числе со стороны экстремистских групп, включая группы неонацистов и «бритоголовых», и призывает государства, спортивные федерации и другие соответствующие заинтересованные стороны усилить меры, направленные на недопущение таких инцидентов, признавая также при этом шаги, предпринятые многими государствами, спортивными федерациями и клубами для устранения расизма на спортивных мероприятиях;
22. напоминает о рекомендации Специального докладчика, касающейся включения во внутреннее уголовное законодательство положения, согласно которому совершение преступления с мотивами или целями, связанными с расизмом или ксенофобией, является отягчающим обстоятельством, влекущим за собой более суровые меры наказания, и призывает те государства, в законодательстве которых не содержится подобных положений, рассмотреть возможность выполнения этой рекомендации;
23. подчеркивает, что корни экстремизма носят многогранный характер и что с ними следует бороться посредством адекватных мер, таких как образование, повышение уровня осведомленности и развитие диалога, и в этой связи рекомендует активизировать меры, направленные на повышение уровня осведомленности молодежи об опасностях идеологий и деятельности экстремистских политических партий, движений и групп;
24. вновь подтверждает в этой связи особую важность того, чтобы законодательные меры дополнялись просвещением во всех формах, включая просвещение по вопросам прав человека, и призывает государства продолжать вкладывать средства в образование, в рамках как традиционных, так и нетрадиционных учебных программ, в частности с целью изменить взгляды и противодействовать идеям относительно расовой иерархии и расового превосходства и противодействовать их негативному влиянию, а также способствовать утверждению ценностей недискриминации, равенства и уважения для всех, как это отмечено Специальным докладчиком;
25. особо отмечает представленную Специальным докладчиком Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят четвертой сессии рекомендацию, в которой он отметил важность уроков истории, посвященных драматическим событиям и человеческим страданиям, ставшим результатом становления идеологий нацизма и фашизма;
26. подчеркивает важность других позитивных мер и инициатив, направленных на сближение общин и предоставление им условий для подлинного диалога, например в форме «круглых столов», рабочих групп и семинаров, в том числе учебных семинаров для государственных должностных лиц и работников средств массовой информации, а также различных мероприятий по повышению информированности общественности, особенно мероприятий, организуемых по инициативе представителей гражданского общества и требующих постоянной поддержки со стороны государства;
27. подчеркивает позитивную роль, которую могут играть в вышеупомянутых областях соответствующие органы и программы Организации Объединенных Наций, в частности Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры;
28. вновь подтверждает статью 4 Конвенции, согласно которой государства-участники осуждают всякую пропаганду и все организации, основанные на идеях или теориях превосходства одной расы или группы лиц определенного цвета кожи или этнического происхождения, или пытающиеся оправдать, или поощряющие расовую ненависть и дискриминацию в какой бы то ни было форме, и обязуются принять немедленные и позитивные меры, направленные на искоренение всякого подстрекательства к такой дискриминации или актов дискриминации, и с этой целью в соответствии с принципами, содержащимися во Всеобщей декларации прав человека, и правами, ясно изложенными в статье 5 Конвенции, в частности:
a) объявляют караемым по закону преступлением всякое распространение идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, всякое подстрекательство к расовой дискриминации, а также все акты насилия или подстрекательство к таким актам, направленным против любой расы или группы лиц другого цвета кожи или этнического происхождения, а также предоставление любой помощи для проведения расистской деятельности, включая ее финансирование;
b) объявляют противозаконными и запрещают организации, а также организованную и всякую другую пропагандистскую деятельность, которые поощряют расовую дискриминацию и подстрекают к ней, и признают участие в таких организациях или в такой деятельности преступлением, караемым законом;
c) не разрешают национальным или местным органам государственной власти или государственным учреждениям поощрять расовую дискриминацию или подстрекать к ней;
29. вновь подтверждает также, что, как подчеркивается в пункте 13 итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса, всякое выступление в пользу национальной, расовой или религиозной ненависти, представляющее собой подстрекательство к дискриминации, вражде и насилию, должно быть запрещено законом, что всякое распространение идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, или подстрекательство к расовой дискриминации, а также все акты насилия или подстрекательство к совершению таких актов должны быть объявлены преступлениями, наказуемыми по закону, в соответствии с международными обязательствами государств и что такого рода запреты согласуются с правом на свободу мнений и их свободное выражение;
30. признает ту позитивную роль, которую осуществление права на свободу мнений и их свободное выражение, а также полное уважение свободы искать, получать и распространять информацию, в том числе через Интернет, могут играть в борьбе с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью;
31. выражает обеспокоенность по поводу расширения использования Интернета для пропаганды и распространения идей расизма, расовой ненависти, ксенофобии, расовой дискриминации и связанной с ними нетерпимости и в этой связи призывает государства — участники Международного пакта о гражданских и политических правах противодействовать распространению вышеупомянутых идей и уважать свои обязательства согласно статьям 19 и 20 Пакта, в которых гарантируется право на свободное выражение мнений и изложены основания, позволяющие ограничивать по закону осуществление этого права;
32. признает необходимость поощрять использование новых информационно -коммуникационных технологий, включая Интернет, с целью способствовать борьбе с расизмом, расовой дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью;
33. признает также позитивную роль, которую могут играть средства массовой информации в борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в поощрении культуры терпимости и в отражении многообразия многокультурного общества;
34. призывает государства, гражданское общество и другие соответствующие стороны использовать все возможности, в том числе возможности, предоставляемые Интернетом и социальными сетями, для противодействия в соответствии с международным правом прав человека распространению идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, и для пропаганды ценностей равенства, недискриминации, разнообразия и демократии;
35. призывает те государства, которые сделали оговорки к статье 4 Конвенции, серьезно рассмотреть вопрос об отзыве таких оговорок в первоочередном порядке, как подчеркивается Специальным докладчиком;
36. отмечает важность расширения сотрудничества на региональном и международном уровнях в целях противодействия всем проявлениям расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в частности применительно к вопросам, затронутым в настоящей резолюции;
37. подчеркивает важность тесного сотрудничества с гражданским обществом и международными и региональными правозащитными структурами для эффективного противодействия всем проявлениям расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, а также экстремистским политическим партиям, движениям и группам, включая группы неонацистов и «бритоголовых», и другим подобным им экстремистским идеологическим движениям, которые подстрекают к расизму, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости;
38. призывает государства — участники Конвенции обеспечивать, чтобы в их законодательство включались положения Конвенции, в том числе положения статьи 4;
39. призывает государства принять законы, необходимые для борьбы с расизмом, обеспечив при этом, чтобы изложенное в них определение расовой дискриминации соответствовало определению, содержащемуся в статье 1 Конвенции;
40. напоминает, что любые законодательные или конституционные меры, принимаемые в целях противодействия экстремистским партиям, движениям и группам расистского или ксенофобского характера, включая группы неонацистов и «бритоголовых», и подобным им экстремистским идеологическим движениям, должны отвечать соответствующим международным стандартам в области прав человека, в частности статьям 4 и 5 Конвенции и статьям 19-22 Пакта;
41. напоминает также о том, что Комиссия по правам человека в своей резолюции 2005/55 просила Специального докладчика продолжить проработку этого вопроса, сформулировать соответствующие рекомендации в его будущих докладах и запросить и принять к сведению в связи с этим мнения правительств и неправительственных организаций;
42. рекомендует государствам рассмотреть вопрос о включении в свои доклады для универсального периодического обзора и в свои доклады соответствующим договорным органам информацию о шагах, предпринимаемых для борьбы против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, в том числе для выполнения положений настоящей резолюции;
43. просит Специального докладчика подготовить для представления Генеральной Ассамблее на ее семьдесят первой сессии и Совету по правам человека на его тридцать второй сессии доклады об осуществлении настоящей резолюции, в частности по ее пунктам 4, 6, 7, 9, 13, 14, 25 и 26 выше, на основе мнений, собранных в соответствии с просьбой Комиссии, о которой напоминается в пункте 41 выше;
44. выражает признательность тем правительствам и неправительственным организациям, которые предоставили информацию Специальному докладчику при подготовке им своих докладов Генеральной Ассамблее;
45. подчеркивает, что такая информация важна для обмена опытом и передовой практикой в борьбе с экстремистскими политическими партиями, движениями и группами, включая группы неонацистов и «бритоголовых», а также с другими экстремистскими идеологическими движениями, которые подстрекают к расизму, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости;
46. рекомендует правительствам и неправительственным организациям в полной мере сотрудничать со Специальным докладчиком в выполнении задач, изложенных в пункте 43 выше;
47. рекомендует правительствам, неправительственным организациям и соответствующим субъектам как можно шире распространять информацию, касающуюся содержания настоящей резолюции и изложенных в ней принципов, в том числе через средства массовой информации, но не ограничиваясь ими;
48. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.
80-e пленарное заседание, 17 декабря 2015 года
Все права защищены